Expert Subtitle Translator/QCer: English to Simplified Chinese

4 Months ago • All levels • Localization

About the job

Job Description

Freelance Subtitle Translator/QCer: English to Simplified Chinese, expert in TV/Movie subtitling, fluent in Chinese, proficient in subtitling software & CAT tools.
Must have:
  • English to Chinese
  • Subtitling Experience
  • Subtitle Software
  • CAT Tools
Good to have:
  • Metadata Localization
  • Dub Audio Creation
  • Closed Captioning
  • Translation Nuances
Not hearing back from companies?
Unlock the secrets to a successful job application and accelerate your journey to your next opportunity.

Description

We are currently looking for freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry from English into Simplified Chinese

Requirements

If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience.

Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:

    • Executed high-quality translation and localization tasks in the entertainment industry, ensuring accuracy and cultural appropriateness.
    • Native Simplified Chinese fluency
    • Extensive knowledge of English
    • Proficient in subtitling localization QC, translation, and Metadata localization
    • Specialized in subtitling with a deep understanding of nuances in translation, adhering to best practices for subtitles and dub audio creation.
    • Familiarity with closed captioning and its technical challenges
    • Confidence and experience with subtitle editing software (EZTitles, OOONA) and web/cloud technology
    • Proficient in Computer-Assisted Translation (CAT) tools, such as SDL Trados, MemoQ, or similar platforms.
    • Demonstrated ability to leverage CAT tools for enhanced translation efficiency, consistency, and collaboration within a team.
    • Great attention to detail, organization, problem-solving, and analytical skills
    • Multitasking capabilities in a fast-paced environment

Please understand that the signature of our No Disclosure Agreement is mandatory in order to start the entry process. We apologize in advance for not being able to reply to the candidates who do not meet the listed requirements.

View Full Job Description

Add your resume

80%

Upload your resume, increase your shortlisting chances by 80%

About The Company

At Keywords, we deliver clients the benefits of the strengthened Engage service line, combining our Player Support and Marketing offerings.

Indianapolis, Indiana, United States (On-Site)

Katowice, Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)

Gateshead, England, United Kingdom (On-Site)

Mexico City, Mexico City, Mexico (On-Site)

Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)

Gateshead, England, United Kingdom (On-Site)

Pune, Maharashtra, India (Hybrid)

Pune, Maharashtra, India (Hybrid)

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Keywords Studios

Similar Jobs

Intelsat - Senior UX Designer

Intelsat, India (Hybrid)

DAZN - Content Editor

DAZN, India (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - English to French Technical Freelance Translator (Remote/Freelance)

Keywords Studios (Player Support), France (Remote)

Cast and Crew - VP of Product

Cast and Crew, United States (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Polish Game Localization Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Spanish (European) Game Localization Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Blizzard Entertainment - Localization QA Analyst

Blizzard Entertainment, China (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Translator / Project Assistant

Keywords Studios (Player Support), Japan (Remote)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

Scopely - QA Director - Unannounced Project

Scopely, United Kingdom (Hybrid)

Tencent - Production Director

Tencent, United States (On-Site)

Hasbro - Director, Publishing Production

Hasbro, United States (On-Site)

Gameloft - Senior Live Ops Game Designer (F2P)

Gameloft, Indonesia (On-Site)

Warner Bros Discovery - Manager, Library Conform

Warner Bros Discovery, Mexico (On-Site)

Blazesoft - Investment Analyst

Blazesoft, Canada (On-Site)

Altagram Group - Freelance Language Translators (m/f/d)

Altagram Group, Germany (Remote)

Global Step - Localization QA Tester (LQA-Italian)

Global Step, Portugal (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in Shanghai, Shanghai, China

Activision - Senior 3D Character Artist

Activision, China (On-Site)

Thatgamecompany - Marketing Project Manager - China

Thatgamecompany, China (On-Site)

Visa - Associate Client Consulting

Visa, China (Hybrid)

Virtuos - Executive Producer

Virtuos, China (On-Site)

Intel Corporation - DMTM NAND Reliability Engineer

Intel Corporation, China (On-Site)

Rolls Royce - VP Corporate Affairs China

Rolls Royce, China (On-Site)

Publicis Groupe - Designer

Publicis Groupe, China (On_site)

Publicis Groupe - EC Media

Publicis Groupe, China (On_site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Localization Jobs

Keywords Studios (Player Support) - Indonesian Game Localization Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Nintendo - Intern – Wireless Software Engineer (NTD)

Nintendo, United States (On-Site)

Universally Speaking - Italian Games Tester

Universally Speaking, Spain (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Italian Speaking Game Tester (LQA)

Keywords Studios (Player Support), Poland (On-Site)

Kojima Productions - Localization Specialist

Kojima Productions, Japan (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - Technical Translation Service Provider (Remote/Company only)

Keywords Studios (Player Support), United States (Remote)

PTW - LQA Lead

PTW, Portugal (On-Site)

Universally Speaking - Bulgarian Games Tester

Universally Speaking, United Kingdom (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded