Freelance Subtitle Translator/QCer & SDH/CC Author/QC

2 Weeks ago • All levels • Localization

Job Summary

Job Description

Keyword Studios seeks freelance Subtitle Translators/QCers and SDH/CC Authors/QCers with proven experience in the TV and movie industry. Responsibilities include translating subtitles, ensuring accuracy and cultural appropriateness, performing quality checks, and authoring SDH/CC. Proficiency in target and source languages is crucial, along with experience in subtitle editing software and a deep understanding of subtitling and closed captioning best practices. Candidates should possess strong attention to detail, excellent problem-solving skills, and the ability to adapt to changing workflows. A non-disclosure agreement is required before starting the recruitment process.
Must have:
  • Native proficiency in target language
  • Strong source language command
  • Subtitling/localization QC experience
  • Subtitle editing software proficiency
  • Understanding of subtitling/CC challenges
  • Attention to detail
  • Adaptability

Job Details

We are currently seeking freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry for multiple language combinations to join our global localization network.

Requirements

If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English*, providing detailed information regarding your subtitling experience. (*non-English CV won't be considered)

Basic requirements:

  • Native proficiency of the target language.
  • Strong command of the source language.
  • Experience in at least one of the following areas of the entertainment industry: localization QC, audiovisual translation and subtitling.
  • Experience with subtitle editing software and web/cloud technology.
  • Deep understanding of closed captioning and subtitling, and their common failures and technical challenges.
  • Solid understanding of nuances of subtitle and dub translations.
  • Working knowledge of cultural differences and best practices for subtitles and dub audio creation.
  • University degree or equivalent professional experience in the translation field.
  • Ability to quickly adapt to workflow/process changes and updates.
  • Great attention to detail, organization, problem-solving, analytical and multitasking skills.

**Please note: Signing a Non-Disclosure Agreement (NDA) is required prior to starting the recruitment process.

**Due to the high volume of applications, we regret that we are only able to respond to candidates who meet the above requirements.

Similar Jobs

Lionbridge Games - Games Tester

Lionbridge Games

Boise, Idaho, United States (On-Site)
2 Months ago
NetEase Games - International Tax Manager

NetEase Games

(On-Site)
1 Month ago
CD PROJEKT RED - Technical Narrative Designer

CD PROJEKT RED

Warsaw, Masovian Voivodeship, Poland (On-Site)
1 Day ago
HoYoverse - Senior Brand Marketing Manager [CA]

HoYoverse

Montreal, Quebec, Canada (Remote)
11 Months ago
Keywords Studios - Player Support Agent - Japanese/English - Remote

Keywords Studios

Silesian Voivodeship, Poland (Remote)
1 Month ago
MathWorks - Japanese Localization Specialist

MathWorks

Tokyo, Japan (Hybrid)
9 Months ago
Nintendo - Software Engineer (NTD)

Nintendo

Redmond, Washington, United States (On-Site)
10 Months ago
Lionbridge Games - Gaming Korean to English (US) Translators

Lionbridge Games

(Remote)
2 Weeks ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

Tencent - China Market Publishing Expert (Global Games into China Market)

Tencent

London, England, United Kingdom (On-Site)
1 Week ago
Keywords Studios - Expert Subtitle Translator/QCer: English to Hungarian

Keywords Studios

Hungary (Remote)
2 Weeks ago
TransPerfect - Functional Games Tester - Warsaw (freelance)

TransPerfect

Warsaw, Masovian Voivodeship, Poland (On-Site)
9 Months ago
Keywords Studios - French Game Linguist

Keywords Studios

Catalonia, Spain (On-Site)
1 Month ago
ByteDance - Search Operations Team Lead - Philippines

ByteDance

Pasig, Metro Manila, Philippines (On-Site)
6 Months ago
Keywords Studios - Senior/Lead VFX Artist - 2025 Opportunities (UKI)

Keywords Studios

Ireland (Remote)
1 Month ago
Eleven Labs - Translation Specialist (Freelance)

Eleven Labs

Germany (Remote)
1 Week ago
Netflix - Senior Manager, Art & Print & Production Operations Lead

Netflix

Singapore, Singapore (On-Site)
6 Months ago
Workato - Regional Marketing Manager (Korea)

Workato

Singapore, Singapore (On-Site)
7 Hours ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in Los Angeles, California, United States

Postman - Senior GRC Analyst

Postman

Boston, Massachusetts, United States (Hybrid)
1 Day ago
Whatnot - Customer Experience Team Lead

Whatnot

Phoenix, Arizona, United States (On-Site)
1 Day ago
Stem - Executive Assistant/Paralegal

Stem

Houston, Texas, United States (Hybrid)
23 Hours ago
ByteDance - Software Engineer Graduate (Applied Machine Learning - Engine) - 2025 Start (BS/MS)

ByteDance

San Jose, California, United States (On-Site)
6 Months ago
Google - Regional Product Lead, Advanced Measurement

Google

San Francisco, California, United States (On-Site)
2 Weeks ago
Patel greene - Drainage Engineer Intern

Patel greene

Orlando, Florida, United States (On-Site)
6 Hours ago
The Walt Disney Company - Senior Software Engineer - Front End/Roku

The Walt Disney Company

Bristol, Connecticut, United States (On-Site)
2 Weeks ago
Jane Street - Machine Learning Performance Engineer

Jane Street

New York, New York, United States (On-Site)
6 Hours ago
ByteDance - Algorithm Acceleration Student Researcher

ByteDance

San Jose, California, United States (On-Site)
2 Months ago
ByteDance - Technical Product Manager - Infra and Developer Tools

ByteDance

San Jose, California, United States (On-Site)
1 Month ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Localization Jobs

Amber - Localization Quality Assurance with Danish

Amber

Montreal, Quebec, Canada (Hybrid)
9 Months ago
Global Step - Localization QA Tester (LQA-Dutch)

Global Step

Portugal (On-Site)
6 Months ago
Amber - Localization Quality Assurance with Czech

Amber

Montreal, Quebec, Canada (On-Site)
11 Months ago
Universally Speaking - Spanish Games Tester

Universally Speaking

Community Of Madrid, Spain (On-Site)
2 Weeks ago
Lionbridge Games - Software Linguistic Tester

Lionbridge Games

Masovian Voivodeship, Poland (On-Site)
1 Month ago
Keywords Studios - Korean Game Linguist

Keywords Studios

Suginami City, Tokyo, Japan (Hybrid)
1 Month ago
Streamline Media Group  Inc  - Japanese Interpreter

Streamline Media Group Inc

Kuala Lumpur, Federal Territory Of Kuala Lumpur, Malaysia (On-Site)
9 Months ago
Altagram Group - Localization Engineer – APAC Region - Video Game Localization

Altagram Group

Victoria, Australia (Remote)
1 Month ago
Lionbridge Games - Korean to English (US) Gaming Translator

Lionbridge Games

(Remote)
2 Months ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

About The Company

At Keywords, we deliver clients the benefits of the strengthened Engage service line, combining our Player Support and Marketing offerings.

Pune, Maharashtra, India (Hybrid)

Katowice, Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)

Lombardy, Italy (Hybrid)

Mexico City, Mexico City, Mexico (Remote)

United Kingdom (Remote)

Cinisello Balsamo, Lombardy, Italy (On-Site)

Silesian Voivodeship, Poland (Remote)

Silesian Voivodeship, Poland (Hybrid)

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Keywords Studios

Level Up Your Career in Game Development!

Transform Your Passion into Profession with Our Comprehensive Courses for Aspiring Game Developers.

Job Common Plug