Taiwanese Chinese Localisation Game Tester with Simplified Chinese Proficiency

4 Hours ago • All levels • Localization

About the job

Job Description

Keywords Studios in Tokyo seeks a Taiwanese Chinese Localisation Game Tester proficient in Simplified Chinese. Responsibilities include verifying linguistic accuracy of in-game text, checking for errors, ensuring cosmetic integrity, identifying and documenting bugs using provided tools, and following documented testing processes. The ideal candidate possesses excellent Taiwanese Chinese spelling and grammar, a deep understanding of Taiwanese cultural nuances, and communication skills in English or Japanese. On-site work in Suginami City, Tokyo is required due to security reasons.
Must have:
  • Excellent Taiwanese Chinese
  • Simplified Chinese proficiency
  • Deep understanding of Taiwanese culture
  • Bug identification & documentation
  • English or Japanese communication
Good to have:
  • TOEIC/JLPT certification
  • Gaming industry experience
Perks:
  • Diverse and multicultural work environment
  • Casual dress code
Not hearing back from companies?
Unlock the secrets to a successful job application and accelerate your journey to your next opportunity.

説明
Keywords Studiosは、マドリード、ダブリン、ロンドン、バルセロナ、ミラノ、東京、シンガポール、上海、ニューデリー、プネー、モントリオール、シアトル、ロサンゼルス、メキシコシティ、ポートランド、ローリー、オーランド、リオデジャネイロ(その他多数)にスタジオを持つ、国際的なビデオゲーム業界のサービスプロバイダーです。

世界中でゲームに情熱を持つ13,000人以上の従業員を擁し、ビデオゲーム開発者およびパブリッシャーに対して、翻訳、テスト、オーディオ、カスタマーケア、エンジニアリング、アート制作などのサービスを提供しています。

Keywords Studios is an international service provider in the global video games industry with studios in Madrid, Dublin, London, Barcelona, Milan, Tokyo, Singapore, Shanghai, New Delhi, Pune, Montreal, Seattle, Los Angeles, Mexico City, Portland, Raleigh, Orlando, and Rio de Janeiro (among others!).

With over 13,000 employees passionate about games around the world, we provide a range of translation, testing, audio, customer care, engineering and art production services to Video Game Developers and Publishers alike.

Responsibilities

職務内容

  • ゲーム内テキストの言語的な正確性を確認し、誤字脱字、文法、句読点のエラーなどをチェックします。
  • ゲーム内テキストの見た目の整合性を確認し、すべてのテキストが正しく表示されていることを確認します。
  • 提供されたツールとバグ報告データベースを使用して、さまざまなバグを明確かつ簡潔に特定、分離、文書化します。
  • バグが修正され、正しく実装されていることを確認します。
  • テストプロセスのすべての段階で文書化されたプロセスに従います。
  • プロジェクト全体を通じて高い集中力と注意力を維持します。
  • Verify the linguistic accuracy of in-game text and check for typographical, grammatical and punctuation errors, among others.
  • Verify the cosmetic integrity of in-game text and ensure that all text is correctly displayed.
  • Identify, isolate, and document a range of bugs clearly and concisely using the provided tools and bug reporting databases.
  • Verify that bugs have been fixed and implemented correctly.
  • Follow the documented processes at all stages of the testing process.
  • Maintain a high level of focus and attention to detail throughout the project.

Requirements

応募条件

  • 繫体字(台湾)のスペリングと文法などに優れていること。
  • 中国語に堪能していること。
  • 台湾の文化的および言語的なニュアンスを深く理解していること。
  • 英語又は日本語でコミュニケーションできること。
  • チームの一員として働く能力。
  • 高いレベルの文章、口頭、および対人コミュニケーションスキル。
  • 基本的なMicrosoft Officeビジネスアプリケーションスキル。
  • (優遇条件)TOEIC又はJLPTの資格を持っている方、より高いレベルが好ましい。
  • (優遇条件)ゲームおよび関連業界での同様の職務経験があることが望ましい。
  • Excellent spelling and grammar in Taiwanese Chinese.
  • Good command of Simplified Chinese.
  • Deep understanding of Taiwanese native cultural and linguistic nuances.
  • Able to communicate English or Japanese.
  • Ability to work as part of a team.
  • High level of written, verbal and interpersonal communication skills.
  • Basic Microsoft Office Business application skills.
  • Must currently reside in Tokyo and be able to work legally in Japan.
  • (Preferences) TOEIC or JLPT certification is preferred, with higher levels
  • (Preferences) Experience in similar positions within the gaming and related industries is preferred.

Benefits

多様で多文化的でフレンドリーな職場環境。 カジュアルな服装規定。

Diverse, multicultural, friendly working environment. Casual dress code.

雇用形態 : フルタイム

勤務時間 : 月曜日から金曜日の午前10時から午後7時まで(1時間の昼休憩を含む)。

応募プロセス : 履歴書審査 - 母国語テスト - 面接(1回以上) - 内定

Employment type : Full-time

Working hour : Working hours from 10am to 7pm (including 1 hour lunch break), Monday to Friday.

Application process :

CV Screening – Native and Simplified Chinese language tests - Interviews (one or more) – Offer

※注意 : このポジションはセキュリティ上の理由により、必ずオンサイトでの勤務が必要です。

応募者が多いため、適格な候補者のみにご連絡いたします。

このポジションは、現在最終確認中の魅力的なプロジェクトに関連しています。
採用プロセスに成功した場合、候補者は当社の候補者プールに加わり、機会がある際にご連絡いたします。

※Note:This position requires on-site work due to security reasons.

Due to a high volume of applications we can only respond to suitable candidates.

This role is tied to an exciting project currently under review for final confirmation.
If successful in our recruitment process, candidates will join our pool of candidates and will be contacted once we have an opportunity.

View Full Job Description

Add your resume

80%

Upload your resume, increase your shortlisting chances by 80%

About The Company

At Keywords, we deliver clients the benefits of the strengthened Engage service line, combining our Player Support and Marketing offerings.

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Keywords Studios

Similar Jobs

IGT - Field Marketing Specialist

IGT, United States (On-Site)

Warner Bros Discovery - Paralegal

Warner Bros Discovery, Singapore (On-Site)

Remote Teams IT Solutions   - Project cost controller - Civil Constructions

Remote Teams IT Solutions , India (On-Site)

Worley - Structural Designer Level II

Worley, India (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - Deputy Manager - Tax

Keywords Studios (Player Support), India (On-Site)

Universally Speaking - French Games Tester (Permanent role)

Universally Speaking, Spain (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Japanese Speaking Game Tester (LQA)

Keywords Studios (Player Support), Poland (On-Site)

Universally Speaking - Romanian Games Tester

Universally Speaking, United Kingdom (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Vietnamese Localisation Game Tester with English Proficiency

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

IGT - Sr. Manager, Quality Assurance

IGT, United States (On-Site)

WSP - Landscape Architect

WSP, India (Hybrid)

Evolution - Key Account Manager - iGaming

Evolution, Brazil (On-Site)

RSM US LLP - IT Cloud Management Analyst 1

RSM US LLP, India (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - Spanish (European) Game Localization Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Fluence - Head of Projects

Fluence, Australia (Hybrid)

Dmg - Operations Coordinator

Dmg, United States (On-Site)

Rolls Royce - Sales Manager (Jakarta)

Rolls Royce, Indonesia (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in Suginami City, Tokyo, Japan

Axinous - Sales Engineer

Axinous, Japan (On-Site)

Light Speed Studios - アニメーター|Animator

Light Speed Studios, Japan (On-Site)

Sony Interactive Entertainment - PlayStation向けカスタムLSIの開発・評価エンジニア

Sony Interactive Entertainment, Japan (On-Site)

Sony Interactive Entertainment - 障がい者採用オープンポジション

Sony Interactive Entertainment, Japan (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Sales Engineer/Implementation Specialist

Keywords Studios (Player Support), Japan (Hybrid)

Kojima Productions - General Affairs Manager

Kojima Productions, Japan (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Localization Jobs

Keywords Studios (Player Support) - Resource Management & Innovation Specialist (Subtitling)

Keywords Studios (Player Support), Spain (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Expert Subtitle Translator/QCer English to Tagalog

Keywords Studios (Player Support), Philippines (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Italian Localisation Game Tester with English Proficiency

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Electronic Arts - Videogame Tester - Italian

Electronic Arts, Spain (On-Site)

Nintendo - CONTRACT - Product Specialist (Portuguese)

Nintendo, United States (Hybrid)

Altagram Group - French Editor (m/f/d) - Video Game Localization

Altagram Group, Germany (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Native Italian Game Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Nintendo - Marketing Translation Coordinator (French)

Nintendo, United States (Hybrid)

Universally Speaking - Italian Games Tester

Universally Speaking, Spain (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded