Expert Subtitle Translator/QCer English to Tagalog

6 Months ago • All levels • Localization

About the job

Job Description

Expert Subtitle Translator/QCer from English to Tagalog, with fluency in both languages and strong subtitling experience. Must have skills include subtitle editing software and strong attention to detail.
Must have:
  • Subtitle Translation
  • Tagalog Fluency
  • English Fluency
  • Subtitle Editing
Good to have:
  • Audiovisual Translation
  • Localization QC
  • Closed Captioning
  • Dubbing Experience
Not hearing back from companies?
Unlock the secrets to a successful job application and accelerate your journey to your next opportunity.

Description

We are looking for expert freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry from English into Filipino.

Requirements

If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience.

Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:

  • Ability to quickly adapt to workflow/process changes and updates.
  • Great attention to detail, organization, problem-solving, analytical and multitasking skills.
  • First language (mother tongue) fluency of target language.
  • Upper-intermediate fluency in English.
  • University degree or equivalent professional experience in the translation field.
  • Experience in at least one of the following areas of the entertainment industry: localization QC, audiovisual translation and subtitling.
  • Deep understanding of nuances of subtitle and dub translations.
  • Working knowledge of Countries differences and best practices for subtitles and dub audio creation.
  • Understanding of closed captioning and subtitling, and their common failures and technical challenges.
  • Confidence and experience with subtitle editing software and web/cloud technology.

We apologize in advance for not being able to reply to the candidates who do not meet the listed requirements.

View Full Job Description

Add your resume

80%

Upload your resume, increase your shortlisting chances by 80%

About The Company

At Keywords, we deliver clients the benefits of the strengthened Engage service line, combining our Player Support and Marketing offerings.

Indianapolis, Indiana, United States (On-Site)

Katowice, Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)

Gateshead, England, United Kingdom (On-Site)

Mexico City, Mexico City, Mexico (On-Site)

Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)

Gateshead, England, United Kingdom (On-Site)

Pune, Maharashtra, India (Hybrid)

Pune, Maharashtra, India (Hybrid)

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Keywords Studios

Similar Jobs

G5 Games - Content Manager (Marketing)

G5 Games, Armenia (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Korean to English Technical Freelance Translator (Remote/Freelance)

Keywords Studios (Player Support), United States (Remote)

Universally Speaking - Romanian Games Tester

Universally Speaking, United Kingdom (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Native Chinese Game Testers (Simplified or Traditional)

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

PTW - Eu/Br Portuguese LQA - Game Tester

PTW, Portugal (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Native Spanish (Latin American) Game Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Electronic Arts - Videogame Tester - Simplified Chinese

Electronic Arts, Spain (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Japanese to English(UK) Freelance Post-Editor (Remote/Freelance)

Keywords Studios (Player Support), United Kingdom (Remote)

The Pokemon Company International - Localization Editor II - English (12-Month Fixed-Term Contract)

The Pokemon Company International, United States (Hybrid)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

undefined - Senior Front End Consultant

United States (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Team Lead - Finance

Keywords Studios (Player Support), India (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Hungarian Speaking Game Tester (LQA)

Keywords Studios (Player Support), Poland (On-Site)

Localsoft, SL. - Game Tester: Chinese (Simplified, Mandarin)

Localsoft, SL., Spain (On-Site)

Match Group - Product Marketing Lead, Growth

Match Group, United States (Hybrid)

Tencent - Production Director

Tencent, United Kingdom (On-Site)

Moon Active - QA Manual

Moon Active, Poland (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - IT Executive

Keywords Studios (Player Support), India (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Art Director

Keywords Studios (Player Support), Australia (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in Pasig, Metro Manila, Philippines

Ubisoft - Communications Manager

Ubisoft, Philippines (On-Site)

Publicis Groupe - Social Commerce Manager

Publicis Groupe, Philippines (On_site)

Nasdaq - Advisory Analyst

Nasdaq, Philippines (On-Site)

Nasdaq - Application Support Analyst

Nasdaq, Philippines (Hybrid)

Keywords Studios (Player Support) - Sr. Motion Graphics Designer

Keywords Studios (Player Support), Philippines (Hybrid)

NinjaVan - Logistics Asset Manager

NinjaVan, Philippines (Hybrid)

PwC - Philippines - Senior ABAP Consultant

PwC, Philippines (On-Site)

VGW - Account Executive

VGW, Philippines (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Localization Jobs

Get notifed when new similar jobs are uploaded