Language Manager - German
Larian Studios
Job Summary
Larian Studios is seeking a Language Manager (German) for a 2-year fixed-term contract in Dublin. This role involves owning the quality of German translations, translating various content, maintaining linguistic assets, and providing cultural input. The manager will collaborate with stakeholders and vendors, ensuring accurate localization for high-calibre games like Baldur's Gate 3. This position requires strong German and English language skills and experience in video game localization.
Must Have
- Own the quality of the German translations
- Translates in-game text, voice scripts, marketing and PR content
- Creates and maintains translation memories, glossaries, and style guides
- Provides cultural and creative input regarding the localization of Larian products
- Maintains awareness of the games industry in the target market
- Develops and builds strong relationships with relevant stakeholders
- Playtests to confirm in-game text context for accurate translation
- Collaborates with external localization vendors to improve language quality
- Strong writing and editing skills in German
- Fluent in English
- Experience localizing time-delimited dialogues
- Experience with CAT Tools
Good to Have
- At least one AAA game shipped
- Experience with voice acting casting
- Experience with Confluence and JIRA
Perks & Benefits
- An international team of over 500 employees spread across 7 studios
- An open, collaborative environment where ideas are welcome and encouraged
- A managerial team consisting of highly experienced game developers
- Sharing hobbies and passions with like-minded colleagues
- Inclusive environment with many activities organized by the studios or employees
- Commitment to making the best game possible for the fans
Job Description
Responsibilities
- Own the quality of the German translations
- Translates in-game text, voice scripts, marketing and PR content as required to support products and services through development, launch and beyond
- Creates and maintains translation memories, glossaries, and style guides
- Provides cultural and creative input regarding the localization of Larian products into the target region
- Maintains awareness of the games industry in the target market and communicates trends to relevant stakeholders
- Develops and builds strong relationships with relevant stakeholders in an effort to resolve questions or conflicts related to terminology, language quality and workflow
- Playtests to confirm in-game text context for accurate translation
- Collaborates with external localization vendors to improve the language quality
Requirements
- 2 years of experience or more localizing video games
- Strong writing and editing skills in German
- Fluent in English
- Experience localizing time-delimited dialogues
- Experience with CAT Tools, memoQ is a plus
Nice to Haves
- At least one AAA game shipped
- Experience with voice acting casting
- Experience with Confluence and JIRA
What we offer
- An international team of over 500 employees spread across 7 studios around the world, each of which have their own unique qualities, and maintain a small-studio feel
- An open, collaborative environment where ideas are welcome and encouraged
- A managerial team consisting of highly experienced game developers at the top of their fields
- Sharing hobbies and passions with like-minded colleagues
- Inclusive environment with many activities organized by the studios or the employees
- Commitment to making the best game possible for the fans, including listening to community feedback
4 Skills Required For This Role
Game Texts
Lqa
Confluence
Jira