[Publishing Services Management Div.] Native Chinese(Simplified) Localization Specialist (1년 이상 / 계약직)

1 Month ago • 1 Years + • Localization

About the job

Job Description

KRAFTON is seeking a Native Chinese (Simplified) Localization Specialist to join their team. This role involves hands-on translation, proofreading, and editing tasks to ensure high-quality localization for their games. You will also create and maintain glossaries and style guides, plan and execute linguistic QA tasks, and partner with translators to ensure consistency and tone throughout the game. The ideal candidate has 1+ years of experience in the localization industry, native proficiency in translating between English and Chinese, and a strong understanding of cultural nuances. Experience with CAT tools, game localization, and Korean language skills are a plus.
Must have:
  • 1+ years' experience in localization industry
  • Native proficiency in translating between English and Chinese
  • Strong understanding of cultural nuances
  • Excellent communication and interpersonal skills
  • Passion for video games and localization
  • Self-motivated, proactive, and team-oriented attitude
Good to have:
  • Experience using CAT tools (e.g., SDL Trados, MemoQ)
  • Hands-on experience in game localization as a localization specialist/translator
  • Business spoken & written proficiency in Korean
  • TOPIK 5 or above
Not hearing back from companies?
Unlock the secrets to a successful job application and accelerate your journey to your next opportunity.
 
크래프톤은 차별화된 크리에이티브를 가진 글로벌 제작 스튜디오들과 고유한 즐거움이 있는 게임을 발굴하여 전 세계에 퍼블리싱합니다.
우리는 지속적인 도전과 새로운 기술로 게임의 즐거움을 혁신하고, 더 많은 팬들에게 사랑받을 수 있도록 플랫폼과 서비스를 확장합니다.
우리는 열정과 의지를 지닌 동료들과 함께 성장하며, 글로벌 시장에서 인정받는 게임의 명가로 나아가고 있습니다.
 
 
KRAFTON is dedicated to identifying and publishing games worldwide that offer a uniquely enjoyable experience, crafted by our globally recognized production studios known for their distinctive creativity.
We continuously push the boundaries of gaming enjoyment by embracing new challenges and technologies, expanding our platforms and services to captivate an even larger fan base.
In collaboration with our passionate and driven team, we strive to establish ourselves as a renowned creator of masterpieces in the global gaming market.
 

우리 팀(프로젝트)을 소개합니다. 

The KRAFTON Localization Team is a tight-knit team that aspires to deliver the fun and value of KRAFTON’s unique lineup of games across diverse genres to all our global players. What we do is not merely translation, but recreation of content to ensure that every player feels as if our content was created for them in their native language. We’re passionate about transcreating our experiences into the languages our players speak. Localization at KRAFTON is centered around linguistic excellence, high-end technology, and a successful balance of speedy content creation and quality. We are looking for someone to join us who is highly motivated with a passion for delivering high-quality localized games. To be successful in this position, you must be a self-starter who can stay curious and creative and grow through challenges.

 

우리 팀과 함께할 미션을 소개합니다.

  • Hands-on translation, proofreading and editing tasks
  • Creating and maintaining glossaries and style guides
  • Planning and executing linguistic QA tasks
  • Partnering with translators to ensure consistency and tone is maintained throughout the game
  • Establishing and improving guidelines and processes to push higher quality of translation 

 

이런 경험을 가진 분과 함께 성장하고 싶습니다! (필수요건)

  • 1+ years’ experience in localization industry, as a linguist, creative editor, or copywriter
  • Native proficiency in translating between English and Chinese
  • Strong understanding of cultural nuances in both source and target languages
  • Excellent communication and interpersonal skills
  • A passion for video games and the art of localization
  • Self-motivated, proactive, and team-oriented attitude

 

이런 경험들이 있다면 저희가 찾는 그 분입니다! (우대요건)

  • Experience using CAT tools (e.g., SDL Trados, MemoQ)
  • Hands-on experience in game localization as a localization specialist/translator
  • Business spoken & written proficiency in Korean
  • TOPIK 5 or above

 


크래프톤의 도전에 함께 하기 위해 아래의 전형 과정이 필요합니다.

  • 서류 전형 > 전화 인터뷰 (Phone Interview) > 언어 테스트 (Language Test) > 실무 면접 (Technical Fit Interview) > 최종 면접 (Culture Fit Interview) > 합격 및 입사
  • 상시채용으로 우수 인재 채용 시 조기에 마감될 수 있습니다.
  • 전형별 합격자에 대해 지원서에 등록하신 이메일 혹은 유선으로 개별 안내 드립니다.
  • 전화 인터뷰의 경우, 필수 전형이 아닌 필요에 따라 진행되는 선택 전형임을 사전 안내 드립니다. 이에 대한 상세 내용은 개별 안내 드립니다.
  • 필요 시 면접은 추가될 수 있으며, 이에 대한 상세 내용은 개별 안내 드립니다. 

 

필요 서류를 확인해주세요!

  • 입사지원서 (Korean or English Resume), 자기소개서 (필수)
  • 신입일 경우 자기소개서를, 경력일 경우 경력기술서를 중심으로 기술해 주시기를 바랍니다. 
  • 포트폴리오 첨부 시, 하단 안내 사항을 확인해주시기를 바랍니다. 

 

근무지

  • 역삼 센터필드 East 타워

 

고용형태 

  • 계약직 (1년, 정규직 전환 비대상)

 

 


아래 안내 사항을 확인해주세요!

  • 장애인 및 국가유공자 등 취업 보호 대상자는 관계 법령에 따라 우대합니다.
  • 지원서 내용 중 허위사실이 있는 경우에는 합격이 취소될 수 있습니다.
  • 기타 궁금하신 사항은 이메일(career@krafton.com)로 문의 바랍니다.

BE BOLD, LEARN AND WIN! 크래프톤의 성장과 도전의 스토리를 알아가고 싶다면? 


Please check the information below

  • Those eligible for an affirmative action program such as individuals with disabilities or with distinguished service to the state will be given hiring preference according to relevant laws
  • False statements in your resume may lead to the withdrawal of the employment offer
  • Please contact career@krafton.com for other inquiries

BE BOLD, LEARN AND WIN! Would you like to explore KRAFTON’s growth and adventure stories?

View Full Job Description

Add your resume

80%

Upload your resume, increase your shortlisting chances by 80%

About The Company

KRAFTON is a collective of studios, each with their own distinct creative identity. Our team is always aspiring to evolve, innovate, and create new technology and entertainment experiences that fans can interact and engage with for years to come. This is the power of KRAFTON continuously generating unparalleled creation based on technology.

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Krafton

Similar Jobs

Animoca Brands - Quant Researcher

Animoca Brands, Hong Kong (On-Site)

Xentrix Studios - Animation – Team Lead

Xentrix Studios, India (On-Site)

The Walt Disney Company - Guest Services Manager, New Amsterdam Theater

The Walt Disney Company, United States (On-Site)

Google - Senior Analyst, New Product Introduction

Google, United States (On-Site)

OpenGov - Contracts Manager

OpenGov, United States (Hybrid)

Nintendo - Certification Specialist

Nintendo, United States (Hybrid)

Universally Speaking - Indonesian Games Tester

Universally Speaking, United Kingdom (On-Site)

Qualcomm - Interim Intern_OneIT

Qualcomm, India (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - English to LATAM Spanish MT post-editors (Freelance/Remote) (R17)

Keywords Studios (Player Support), Mexico (Remote)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

Sonar Source - Sales Support Specialist

Sonar Source, United States (On-Site)

Nasdaq - Implementation Manager

Nasdaq, Philippines (Hybrid)

Myntra - Data Analyst

Myntra, India (On-Site)

Logitech - Online Customer Marketing Manager

Logitech, Vietnam (On-Site)

ION - Front End Developer - Italy

ION, Italy (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Hardware Test Engineer

Keywords Studios (Player Support), United States (On-Site)

Autodesk - Technical Program Manager

Autodesk, Canada (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in Seoul, South Korea

5minlab - [5minlab] Technical Artist

5minlab, South Korea (On-Site)

Animoca Brands - Frontend Developer

Animoca Brands, South Korea (Remote)

Scanline VFX - VFX Supervisor

Scanline VFX, South Korea (On-Site)

Scanline VFX - Art Director

Scanline VFX, South Korea (On-Site)

Scanline VFX - Senior Pipeline Developer (Houdini)

Scanline VFX, South Korea (Remote)

MatchGroup - Performance Marketing Data Manager

MatchGroup, South Korea (Hybrid)

Technicolor Creative Studios - 3D Generalist

Technicolor Creative Studios, South Korea (On-Site)

USE Insider - Account Manager - Korea

USE Insider, South Korea (Hybrid)

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Localization Jobs

Nintendo - Software Engineer - Multimedia Technology (NTD)

Nintendo, United States (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Expert - Subtitle Translator/QCer: English to Ukrainian

Keywords Studios (Player Support), Ukraine (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Expert - Subtitle Translator/QCer: English to Ukrainian

Keywords Studios (Player Support), Ukraine (Remote)

Keywords Studios (Player Support) - Native Arabic Game Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

Keywords Studios (Player Support) - Native Indonesian Game Testers

Keywords Studios (Player Support), Japan (On-Site)

PTW - Eu/Br Portuguese LQA - Game Tester

PTW, Portugal (On-Site)

Get notifed when new similar jobs are uploaded