Latam Spanish - Localization QA Tester

4 Minutes ago • All levels
Localization

Job Description

Side Montreal is seeking Latam Spanish Localization QA Game Testers. This on-site contract position in Montreal requires native-level Latin American Spanish proficiency and excellent English skills. Responsibilities include proofreading, identifying language errors, ensuring console guidelines, writing bug reports, providing feedback, and performing ad hoc translations. Candidates should have strong cultural understanding of Latin America, computer literacy, and attention to detail.
Good To Have:
  • Previous experience with using different software and applications
Must Have:
  • Native-level proficiency in Latin American Spanish
  • Strong cultural understanding of Latin America
  • Excellent proficiency in English
  • Basic proficiency in French
  • Computer literacy, particularly with Excel
  • Excellent attention to detail
Perks:
  • Competitive salary and paid training
  • Potential for permanent full-time openings and growth opportunities
  • Paid accrued vacation from day one
  • 4 days of sick/personal leave per year after probation
  • Discount on STM transport card for office workers
  • Employee Assistance Program for immediate family
  • Fun, diverse, inclusive, and collaborative work environment
  • Regular team-bonding and corporate activities/events
  • Free coffee/snacks

Add these skills to join the top 1% applicants for this job

excel
game-texts
proofreading
writing-reports
quality-control
lqa
testing
sound-editing
monday

Description

LATAM SPANISH - Localization Video Game QA Tester

Montreal, Canada

Are you a gamer looking to take advantage of your native language? Look no further, Side Montreal is looking for Latam Spanish Localization QA Game Testers! Be the first to see the localized version of the unreleased games by testing them out yourself!

\*This is an on-call position with full-time availabilities from Monday-Friday, up to 40 hours per week\*

\*This is an in-office position at our main office in the Mile-End area of Montreal. The role requires candidates to be in Montreal, Quebec.\*

What you’ll be doing

  • Proofreading and identifying Latam Spanish language errors
  • Ensuring console manufacturer guidelines are on point
  • Writing reports of all the errors/bugs you found to help improve the game
  • Get your voice heard by providing feedback on the game
  • Make sure the game runs smooth by identifying missing/wrong content
  • Performing ad hoc translations

Requirements

What we’re looking for

  • Native-level proficiency in Latin American Spanish is mandatory, as the position requires a thorough understanding of the content within games in the Latin American Spanish language, as specified by client requests
  • Strong cultural understanding of Latin America
  • Excellent proficiency in English is essential, as the role involves comprehending and interpreting internal documentation from our esteemed international clients
  • Exhibit basic proficiency in French to facilitate communication and collaboration when required
  • Computer literacy – particularly with Excel
  • Excellent attention to detail
  • Previous experience with using different software and applications

Benefits

What we offer

  • Competitive salary and paid training
  • Potential to convert into a permanent position and/or growth opportunities depending on business needs and performance
  • Paid accrued vacation from day one and 4-days sick/personal leave per year post probation
  • Discount on the STM transport card if you work in the office
  • Access to our Employee Assistance Program for you and your immediate family (Spouse, children, parents, siblings) from day one
  • Fun, diverse, inclusive and collaborative work environment with regular team-bonding and corporate activities/events including free coffee/snacks

About Side

Side (formerly PTW) is a global video game development and services provider, offering technical and creative solutions to many of the largest developers and studios around the world. Founded in 2009 and drawing on 30+ years' experience from our parent company in Japan, Side has since grown to become a global force with 20 studios in 14 countries across North America, Europe, South America, and Asia.

Our industry-leading services include game development, art production, audio production, quality assurance, localization, localization QA, player support, community management, and datasets.

Help us bring stories to the world! Join a global team of passionate gamers and contribute to delivering unforgettable game experiences.

Experience our side of life. For more information, visit www.side.inc_

.

Set alerts for more jobs like Latam Spanish - Localization QA Tester
Set alerts for new jobs by Side
Set alerts for new Localization jobs in Canada
Set alerts for new jobs in Canada
Set alerts for Localization (Remote) jobs

Contact Us
hello@outscal.com
Made in INDIA 💛💙