Subtitle Writer - (Kannada to English)

Qube Cinema

Job Summary

Qube Cinema is at the core of technology and innovation, aiming to bring every story to life. The company is seeking writers for its fast-growing subtitles division. The role involves creating clear, grammatically accurate, and high-quality English subtitles for Kannada movies. Candidates must possess excellent language skills, a keen eye for detail, and proven writing experience to ensure engaging and enlightening content for a global audience.

Must Have

  • Ability to read and write in Kannada
  • Excellent writing and editing skills to produce high-quality subtitles
  • Strong eye for detail and ability to check work for errors and inconsistencies
  • Proven writing experience
  • Collaborating closely with content producers to facilitate timeline delivery
  • Transcribing and timing subtitles for movies/web series accurately
  • Adhering to specific formatting guidelines required for various platforms

Good to Have

  • Knowledge of other South Indian languages

Perks & Benefits

  • Flexible working
  • Development opportunities with a substantial allowance for learning
  • Exciting work and complex challenges to shape the movie-going experience
  • Non-conventional workplace with choice of work style (in-office, remote, hybrid)
  • Diverse team and talent, fostering inclusion at all levels

Job Description

At Qube Cinema, technology and innovation are at our core. Our purpose is to bring to life every story - to engage, entertain and enlighten the world. As a company with a passion for cinema, we are committed to creating a seamless world of digital cinema with innovative, robust, reliable, and cost-effective products and constantly evolving to cater to the needs of the global cinema business.

WHAT DO YOU GET?

Flexible working

We are as flexible as the role allows and give you the autonomy to manage your time accordingly!

Development opportunities

We hire intellectually curious people and support your learning and development as led by you. Qube offers a substantiate allowance to foster learning!

Exciting work and complex challenges

You get a chance to build and shape the movie-going experience of millions of others and work with products that constantly evolve to cater to the needs of the global cinema business!

Non-conventional workplace

We are a role-based organization, so per your role, you get to choose your work style, be it regular work, splitting your time between an in-office work style, or working remotely!

Diverse team and talent

Qube believes in inclusion, and we come from various backgrounds, cultures, and experiences. So we welcome talent at all levels!

Qube Cinema Technology is looking for writers to join their fast-growing subtitles division. The candidate will be required to write clear, grammatically accurate and high-quality English subtitles for Kannada movies. The ideal candidate must have excellent language skills and an eye for detail. Ability to read and write in Kannada is a must. Knowledge of other South Indian languages is a bonus but not a requirement. Looking for candidates with proven writing experience. Ready to work in office from Monday to Friday. (Saturdays will be on a need-to-work basis).

Job Title - Subtitle Writer / Senior Subtitle Writer

Key responsibilities:

  • Collaborating closely with content producers to facilitate timeline delivery of the final subtitles
  • Transcribing and timing subtitles for movies/web series accurately
  • Excellent writing and editing skills to produce high-quality subtitles
  • Strong eye for detail and ability to check their work for errors and inconsistencies.
  • Adhering to specific formatting guidelines required for various platforms

Medium: Movies and OTT content

Location: QUBE Bangalore office

2 Skills Required For This Role

Game Texts Monday

Similar Jobs