Subtitle Translator/QC: English to Danish & Danish to English

1 Day ago • All levels • Localization

Job Summary

Job Description

Keyword Studios seeks a freelance Subtitle Translator/QC specialist proficient in English-Danish and Danish-English subtitling for TV and movies. Responsibilities include accurate and culturally appropriate translation, meticulous quality control, adhering to industry best practices, and demonstrating strong understanding of subtitle/dubbing nuances. Candidates must possess native-level fluency in the target language, strong English skills, experience with subtitling software, and a deep understanding of subtitling techniques and challenges. Experience in localization QC and audiovisual translation is highly beneficial.
Must have:
  • Native fluency in target language
  • Upper-intermediate English fluency
  • Subtitling experience
  • Attention to detail
  • Subtitle software proficiency
Good to have:
  • Localization QC experience
  • Audiovisual translation experience
  • Understanding of captioning challenges

Job Details

We are currently looking for freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry from English into Danish.

Requirements

If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience.

Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:

  • Ability to quickly adapt to workflow/process changes and updates.
  • Great attention to detail, organization, problem-solving, analytical and multitasking skills.
  • First language (mother tongue) fluency of target language.
  • Upper-intermediate fluency in English.
  • University degree or equivalent professional experience in the translation field.
  • Experience in at least one of the following areas of the entertainment industry: localization QC, audiovisual translation and subtitling.
  • Deep understanding of nuances of subtitle and dub translations.
  • Working knowledge of Countries differences and best practices for subtitles and dub audio creation.
  • Understanding of closed captioning and subtitling, and their common failures and technical challenges.
  • Confidence and experience with subtitle editing software and web/cloud technology.

Please understand that the signature of our No Disclosure Agreement is mandatory in order to start the entry process. We apologize in advance for not being able to reply to the candidates who do not meet the listed requirements.

Similar Jobs

The Pokemon Company International - Localization Editor II - English (12-Month Fixed-Term Contract)

The Pokemon Company International

Bellevue, Washington, United States (Hybrid)
• 2 Months ago
Keywords Studios (Player Support) - Tax Accountant

Keywords Studios (Player Support)

Gurugram, Haryana, India (On-Site)
• 8 Months ago
Stupa Sports Analytics - Computer Vision Engineer

Stupa Sports Analytics

Gurugram, Haryana, India (On-Site)
• 4 Months ago
Google - Legal Trainee/Rechtsreferendar/in, Q4 2025 (Fixed-Term Contract) (English, German)

Google

Hamburg, Hamburg, Germany (On-Site)
• 1 Month ago
Ubisoft - Senior Technical Arttst (Assassin's Creed)

Ubisoft

Chengdu, Sichuan, China (On-Site)
• 3 Months ago
Nintendo - Intern – Wireless Software Engineer (NTD)

Nintendo

Redmond, Washington, United States (On-Site)
• 2 Months ago
Universally Speaking - Brazilian Portuguese Games Tester

Universally Speaking

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)
• 2 Months ago
PTW - Finnish LQA - Game Tester (Remote)

PTW

Braga, Braga, Portugal (Remote)
• 7 Months ago
Testronic - LQA Game Tester with Spanish

Testronic

Poland (Remote)
• 1 Month ago
IGG - Editor

IGG

Singapore (On-Site)
• 3 Months ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

The Walt Disney Company - Studio Operations Localization Intern, Summer 2025

The Walt Disney Company

Burbank, California, United States (On-Site)
• 2 Days ago
Amber - Localization Quality Assurance with Hungarian

Amber

Montreal, Quebec, Canada (On-Site)
• 6 Months ago
PTW - EU Spanish Translator (Remote)

PTW

Braga, Braga, Portugal (Remote)
• 1 Month ago
Amber - Localization Quality Assurance with Croatian

Amber

Montreal, Quebec, Canada (On-Site)
• 6 Months ago
Keywords Studios (Player Support) - AP Analyst

Keywords Studios (Player Support)

Cinisello Balsamo, Lombardy, Italy (Hybrid)
• 2 Months ago
Warner Bros Discovery - Post Resource Supervisor

Warner Bros Discovery

Budapest, Hungary (On-Site)
• 1 Month ago
Keywords Studios (Player Support) - Brazilian Portuguese Game Translators

Keywords Studios (Player Support)

Mexico City, Mexico City, Mexico (On-Site)
• 3 Weeks ago
Keywords Studios (Player Support) - English to Canadian French linguists (Freelance/Remote) (R20)

Keywords Studios (Player Support)

Canada (Remote)
• 4 Months ago
Netflix - APAC Ads B2B Scaled Programs Marketing Manager

Netflix

Singapore, Singapore (On-Site)
• 2 Weeks ago
Keywords Studios (Player Support) - Subtitle Editor, Technician & QC Specialist

Keywords Studios (Player Support)

Pasig, Metro Manila, Philippines (Remote)
• 5 Months ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in undefined

Looks like we're out of matches

Set up an alert and we'll send you similar jobs the moment they appear!

Localization Jobs

PwC - Data Protection Officer Senior Manager

PwC

Douala, Littoral Region, Cameroon (On-Site)
• 4 Months ago
Keywords Studios (Player Support) - Spanish Speaking Game Tester (LQA)

Keywords Studios (Player Support)

Katowice, Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)
• 8 Months ago
Keywords Studios (Player Support) - Finnish Speaking Game Tester (LQA)

Keywords Studios (Player Support)

Katowice, Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)
• 8 Months ago
Altagram Group - Data Science Internship/Work Student

Altagram Group

Germany (On-Site)
• 2 Days ago
Activision - QA Tester - Brazilian Portuguese

Activision

(On-Site)
• 3 Days ago
Universally Speaking - German Games Tester

Universally Speaking

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)
• 2 Months ago
PTW - English to German Translator

PTW

Braga, Braga, Portugal (Remote)
• 2 Weeks ago
Keywords Studios (Player Support) - Business Development Manager

Keywords Studios (Player Support)

Poland (Remote)
• 5 Months ago
Universally Speaking - Arabic Games Tester

Universally Speaking

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)
• 2 Months ago
Keywords Studios (Player Support) - English into Thai MT Post-Editors & Reviewers-Gaming

Keywords Studios (Player Support)

Israel (Remote)
• 2 Months ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

About The Company

At Keywords, we deliver clients the benefits of the strengthened Engage service line, combining our Player Support and Marketing offerings.

Pasig, Metro Manila, Philippines (Hybrid)

Bengaluru, Karnataka, India (On-Site)

Capital Region Of Denmark, Denmark (Remote)

Taipei City, Taiwan (Hybrid)

Taipei City, Taiwan (Hybrid)

Indiana, United States (On-Site)

Mandaluyong, Metro Manila, Philippines (Hybrid)

Karnataka, India (On-Site)

Silesian Voivodeship, Poland (Hybrid)

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Keywords Studios

Level Up Your Career in Game Development!

Transform Your Passion into Profession with Our Comprehensive Courses for Aspiring Game Developers.

Job Common Plug