1. Assist with in-game and external text proofreading and translation, ensuring the accuracy, authenticity, and cultural appropriateness of the text.
2. Assist with tasks such as voice-over supervision and audio acceptance, ensuring consistency between text and audio.
3. Participate in LQA testing to ensure the final quality of localization, and provide effective translation optimization solutions for identified issues.
4. Pay attention to the player ecosystem and online feedback, and propose effective localization modification suggestions.
1. Proficient in Japanese (N1 level or above); Japanese major or overseas study experience preferred; Bachelor's degree or above.
2. Rich experience in female-oriented and open-world games preferred.
3. Internship experience in game localization and familiarity with CAT tools (MemoQ/Xbench, etc.) preferred.
4. Must attend at least 4 days per week, with an internship period of at least 3 months.
5. Strong ability to withstand pressure and time management awareness, with the ability to independently retrieve information.