Expert Subtitle Translator/QC English to Tagalog | Filipino

1 Day ago • All levels • Localization

Job Summary

Job Description

We are seeking expert freelance translators with proven subtitling experience in the TV and movie industry. Candidates must be fluent in Tagalog (mother tongue) and possess upper-intermediate English fluency. Responsibilities include translating English subtitles into Filipino, ensuring accuracy and cultural nuance. A deep understanding of subtitling best practices, technical challenges, and experience with subtitle editing software is crucial. Adaptability, attention to detail, and strong analytical skills are essential. Candidates should have a university degree or equivalent experience in translation and experience in localization QC, audiovisual translation, or subtitling within the entertainment industry. This freelance role offers remote work opportunities.
Must have:
  • Native Tagalog fluency
  • Upper-intermediate English
  • Subtitling experience
  • Subtitle editing software skills
  • Attention to detail
  • Adaptability
  • Analytical skills
Good to have:
  • Localization QC experience
  • Audiovisual translation experience

Job Details

Description

We are looking for expert freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry from English into Filipino.

Requirements

If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience.

Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:

  • Ability to quickly adapt to workflow/process changes and updates.
  • Great attention to detail, organization, problem-solving, analytical and multitasking skills.
  • First language (mother tongue) fluency of target language.
  • Upper-intermediate fluency in English.
  • University degree or equivalent professional experience in the translation field.
  • Experience in at least one of the following areas of the entertainment industry: localization QC, audiovisual translation and subtitling.
  • Deep understanding of nuances of subtitle and dub translations.
  • Working knowledge of countries' differences and best practices for subtitles and dub audio creation.
  • Understanding of closed captioning and subtitling, and their common failures and technical challenges.
  • Confidence and experience with subtitle editing software and web/cloud technology.

We apologize in advance for not being able to reply to the candidates who do not meet the listed requirements.

Similar Jobs

Altagram Group - Data Science Internship/Workstudent

Altagram Group

Germany (On-Site)
2 Months ago
Nintendo - (Junior) Translator (English-Spanish) (m/f/d)

Nintendo

Frankfurt, Hessen, Germany (On-Site)
3 Months ago
ByteDance - Search Operations Team Lead - Trust and Safety - Japan

ByteDance

Tokyo, Japan (On-Site)
4 Months ago
Lionbridge Games - Software Testing Associate

Lionbridge Games

Masovian Voivodeship, Poland (On-Site)
6 Days ago
Keywords Studios (Player Support) - Senior Business Development Manager - Localization & QA Services - Europe

Keywords Studios (Player Support)

Spain (Remote)
1 Day ago
Keywords Studios (Player Support) - French Game Linguist

Keywords Studios (Player Support)

Catalonia, Spain (On-Site)
5 Days ago
Testronic - LQA Game Tester with Dutch

Testronic

Masovian Voivodeship, Poland (On-Site)
3 Hours ago
Keywords Studios (Player Support) - Korean Game Linguist

Keywords Studios (Player Support)

Suginami City, Tokyo, Japan (Hybrid)
1 Week ago
TransPerfect - Localization QA Lead - Warsaw (freelance)

TransPerfect

Warsaw, Masovian Voivodeship, Poland (On-Site)
8 Months ago
Rockstar Games - QA Tester: Localization - Spanish

Rockstar Games

Lincoln, England, United Kingdom (On-Site)
4 Days ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Similar Skill Jobs

OKX - (Senior/Principal) Product Manager, Blockchain Explorer

OKX

Hong Kong (On-Site)
5 Months ago
Keywords Studios (Player Support) - Senior Operations Manager

Keywords Studios (Player Support)

Suginami City, Tokyo, Japan (Hybrid)
3 Hours ago
TiMi Studio Group - Senior Marketing Manager

TiMi Studio Group

Seoul, South Korea (On-Site)
1 Week ago
Scorewarrior - Backend C++ Developer

Scorewarrior

Limassol, Limassol, Cyprus (On-Site)
10 Months ago
Altagram Group - QA Test Lead (Gaming) - Video Game Localization

Altagram Group

Germany (On-Site)
5 Months ago
NVIDIA - Senior Technical Instructor - AI and Data Center Infrastructure

NVIDIA

United Kingdom (Remote)
2 Weeks ago
Altagram Group - Localization Engineer –  APAC Region (m/f/d) - Video Game Localization

Altagram Group

Australia (Remote)
4 Months ago
Altagram Group - Audio Engineer - Video Game Localization

Altagram Group

Germany (On-Site)
1 Month ago
Garena - Product Associate

Garena

Casablanca, Casablanca-Settat, Morocco (On-Site)
5 Months ago
MyGames - Lead Localization Manager

MyGames

(Remote)
6 Days ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Jobs in Metro Manila, Mandaluyong, Philippines

WebFX - Marketing Designer

WebFX

Philippines (Remote)
5 Months ago
Ubisoft - Technical Designer

Ubisoft

Taguig, Metro Manila, Philippines (On-Site)
3 Months ago
Keywords Studios (Player Support) - Expert Subtitle Translator/QCer English to Tagalog | Filipino

Keywords Studios (Player Support)

Pasig, Metro Manila, Philippines (Remote)
1 Week ago
ByteDance - Search Operations Team Lead - Philippines

ByteDance

Pasig, Metro Manila, Philippines (On-Site)
4 Months ago
Trend Micro - Embedded Software Engineer (C/C++)

Trend Micro

Manila, Metro Manila, Philippines (On-Site)
16 Years ago
PwC - Valuations Associate

PwC

Makati, Metro Manila, Philippines (On-Site)
5 Months ago
ByteDance - Cluster/Category Lead (Philippines, eCommerce)

ByteDance

Taguig, Metro Manila, Philippines (On-Site)
5 Months ago
ByteDance - Credit Loan Collection Expert- Global Payment

ByteDance

Taguig, Metro Manila, Philippines (On-Site)
3 Months ago
PwC - Internal Audit Manager

PwC

Makati, Metro Manila, Philippines (On-Site)
6 Months ago
CloudHire - Contract Recruiter (Tagalog-Speaking)

CloudHire

Mandaluyong, Metro Manila, Philippines (Remote)
1 Week ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

Localization Jobs

Universally Speaking - Ukrainian Games Tester

Universally Speaking

England, United Kingdom (On-Site)
1 Week ago
Testronic - LQA Game Tester with Korean

Testronic

Poland (Remote)
3 Hours ago
Nintendo - Senior Localization Editor (Portuguese)

Nintendo

Redmond, Washington, United States (Hybrid)
3 Months ago
Amber - Localization Quality Assurance (Turkish)

Amber

Quebec, Canada (Hybrid)
1 Month ago
Electronic Arts - Videogame Tester - Arabic

Electronic Arts

Madrid, Community Of Madrid, Spain (On-Site)
2 Months ago
2K - Release Technician

2K

Las Vegas, Nevada, United States (On-Site)
2 Weeks ago
Riot Games - Localization Producer II

Riot Games

Los Angeles, California, United States (On-Site)
5 Days ago
Altagram Group - Audio Engineer - Video Game Localization

Altagram Group

Germany (On-Site)
1 Week ago
Universally Speaking - Simplified Chinese Games Tester

Universally Speaking

England, United Kingdom (On-Site)
1 Week ago

Get notifed when new similar jobs are uploaded

About The Company

At Keywords, we deliver clients the benefits of the strengthened Engage service line, combining our Player Support and Marketing offerings.

Cinisello Balsamo, Lombardy, Italy (Hybrid)

Mandaluyong, Metro Manila, Philippines (Hybrid)

Mexico (Remote)

Pune, Maharashtra, India (Hybrid)

Suginami City, Tokyo, Japan (Hybrid)

Masovian Voivodeship, Poland (Remote)

Mexico City, Mexico City, Mexico (Hybrid)

Silesian Voivodeship, Poland (On-Site)

View All Jobs

Get notified when new jobs are added by Keywords Studios

Level Up Your Career in Game Development!

Transform Your Passion into Profession with Our Comprehensive Courses for Aspiring Game Developers.

Job Common Plug